todas as categorias

língua dinamarquesa

lar > idioma dinamarquês

língua dinamarquesa

visão geral do idioma dinamarquês

o dinamarquês é a língua oficial do reino da dinamarca no norte da europa e também é falado pelos residentes nas ilhas faroé, na gronelândia e em partes da alemanha, noruega e suécia. pertence à família das línguas indo-europeias, especificamente ao ramo germânico do norte, e partilha muitas semelhanças com o norueguês e o sueco, tornando possível a compreensão mútua entre os falantes destas línguas.

o vocabulário do dinamarquês origina-se principalmente do norueguês antigo, e muitas palavras novas foram formadas através da evolução e combinação. além disso, uma parte significativa do vocabulário dinamarquês vem do baixo alemão, e influências posteriores do alto alemão, francês e inglês também se tornaram proeminentes. o dinamarquês é escrito no alfabeto latino, que é semelhante ao alfabeto norueguês, mas com três vogais especiais no final: å, æ e ø. estas três letras foram oficialmente adotadas na ortografia em 1948, substituindo o uso de "aa" para å e "ae" para æ.

o dinamarquês é uma língua com uma longa história e tanto a sua forma falada como a escrita têm características únicas. carrega tradições antigas enquanto se alinha continuamente com a sociedade moderna, resultando em sua ampla gama de aplicações. aprender dinamarquês permite que os indivíduos compreendam melhor a cultura dinamarquesa e abre oportunidades de comunicação e desenvolvimento.

empresa de serviços de tradução manual em dinamarquês

artlangs é uma empresa com mais de 20 anos de experiência no fornecimento de soluções linguísticas abrangentes. integramos dezenas de milhares de tradutores nativos certificados em mais de 230 idiomas em todo o mundo, oferecendo serviços globais de tradução em idiomas menores para diversos clientes. artlangs possui certificações como sistema de gestão de qualidade iso 9001, gestão de processos de tradução profissional iso 17100:2015, en 15038:2006 e certificação empresarial nacional de alta tecnologia.

além disso, artlangs detém uma patente para "um método, sistema e dispositivo para interface de aplicação em dispositivos portáteis de tradução" com número de patente zl-2013-1. a empresa atendeu empresas renomadas como huawei, vivo, johnson & johnson, mindray, fanuc, bosch, general electric (ge), evoqua, epic games, babybus, alibaba, ebay, entre outras, prestando serviços de tradução em diversos idiomas, incluindo dinamarquês . a artlangs enfatiza a qualidade e o serviço, o que nos torna um dos principais players em serviços de tradução em dinamarquês e uma escolha confiável.

processo de tradução de localização dinamarquesa

o processo de tradução de localização para dinamarquês normalmente envolve seis etapas principais: cotação do projeto, preparação do projeto, etapas de tradução, formatação, garantia de qualidade e atualizações de feedback.

em primeiro lugar, os clientes recebem orçamentos com base na extração e análise de documentos. em seguida, o processo envolve a preparação de documentos e a criação de bancos de dados de memórias de tradução. posteriormente são realizados trabalhos de tradução e edição, seguidos de localização e formatação das imagens. após o rascunho inicial, tanto os tradutores quanto os formatadores de segunda rodada realizam verificações de controle de qualidade e formatação até que os arquivos formatados completos sejam atualizados. por fim, os arquivos finais passam por uma verificação e revisão minuciosas antes de serem atualizados. este processo de tradução de localização no idioma dinamarquês garante a qualidade e a integridade da tradução, atendendo às demandas do mercado e oferecendo amplas perspectivas de aplicação.

campos cobertos pelos serviços de tradução em dinamarquês

os serviços de tradução em dinamarquês cobrem uma ampla gama de indústrias, incluindo processamento de alimentos, fabricação mecânica, extração de petróleo, engenharia química, equipamentos de papel e impressão, agricultura e pesca, motores marítimos, equipamentos de cimento, aparelhos auditivos, preparações enzimáticas, insulina sintética, tecnologia de comunicação, finanças e economia, viagens e transporte, saúde, equipamentos de transporte, recursos minerais, aço e metalurgia, máquinas de instrumentos, engenharia e construção, têxteis e vestuário, entre outros. esses diversos setores exigem diferentes conhecimentos e terminologias especializadas, necessitando de tradutores experientes e qualificados para garantir a qualidade e a precisão da tradução.

a tradução para dinamarquês abrange uma ampla gama de conteúdo, incluindo manuais de produtos, guias de operação, documentos técnicos, roteiros, páginas de sites, desenhos e gráficos, literatura, relatórios, legendas de vídeo, transcrição de áudio, diversas interpretações comerciais, interpretação de conferências e serviços de interpretação simultânea. nestes campos, a compreensão e tradução precisas da linguagem e da terminologia são cruciais. portanto, são necessários tradutores profissionais para garantir a qualidade e precisão da tradução.

pesquisas relacionadas